-
1 aggravare
aggravare vt 1) отягчать, усугублять ( вину); усиливать, увеличивать (наказание) 2) ухудшать, обострять aggravare la situazione -- обострить обстановку <положение дел> 3) (di qc) обременять, отягчать (+ S) aggravare di tasse -- обременять налогами aggravare di faccende -- обременять делами aggravare lo stomaco di cibi -- перегрузить желудок aggravarsi 1) (su qc) давить, ложиться всей тяжестью (на + A) aggravarsi su qc -- опереться на что-л il fabbricato si aggrava tutto sulla fondazione -- вся тяжесть здания ложится на фундамент 2) ухудшаться, обостряться (напр о болезни) la situazione si va aggravando -- положение обостряется 3) (di qc) обременять себя (+ S) -
2 aggravare
aggravare vt 1) отягчать, усугублять ( вину); усиливать, увеличивать ( наказание) 2) ухудшать, обострять aggravare la situazione — обострить обстановку <положение дел> 3) ( di qc) обременять, отягчать (+ S) aggravare di tasse — обременять налогами aggravare di faccende — обременять делами aggravare lo stomaco di cibi — перегрузить желудок aggravarsi 1) ( su qc) давить, ложиться всей тяжестью (на + A) aggravarsi su qc — опереться на что-л il fabbricato si aggrava tutto sulla fondazione — вся тяжесть здания ложится на фундамент 2) ухудшаться, обостряться ( напр о болезни) la situazione si va aggravando — положение обостряется 3) ( di qc) обременять себя (+ S) -
3 aggravare
aggravare v. ( aggràvo) I. tr. 1. ( peggiorare) aggraver: questo aggrava la situazione cela aggrave la situation. 2. ( aumentare) accroître, augmenter: aggravare la responsabilità di qcu. accroître la responsabilité de qqn. 3. ( appesantire) charger, alourdir: aggravare lo stomaco di cibi charger l'estomac de nourriture. II. prnl. aggravarsi 1. (divenire più grave, più serio) s'aggraver: la situazione si è aggravata la situation s'est aggravée; si aggrava di ora in ora il bilancio della tragedia le bilan de la tragédie s'aggrave d'heure en heure. 2. ( peggiorare) s'aggraver, empirer intr.: le condizioni del ferito si sono aggravate l'état du blessé s'est aggravé. -
4 aggravare
aggravareaggravare [aggra'va:re]I verbo transitivoverschärfen, verschlimmernII verbo riflessivo■ -rsi sich verschlimmernDizionario italiano-tedesco > aggravare
5 aggravare
(v.) börda6 aggravare
aggravare [aggraˈvaːre]vt утежнявам, влошавам7 aggravare
punizione increase( peggiorare) make worse* * *aggravare v.tr. ( peggiorare) to make* worse, to worsen: voi non fate che aggravare le cose, you are only making matters worse; aggravare la situazione, to make the situation worse // (dir.) aggravare la pena, to increase the sentence.◘ aggravarsi v.intr.pron. to grow* worse, to become* worse, to get* worse, to worsen: il malato si è aggravato, the patient has got worse.* * *[aɡɡra'vare]1. vt(peggiorare) to worsen, (accrescere) to increase2. vip (aggravarsi)(situazione, malato) to get worse* * *[aggra'vare] 1.verbo transitivo1) (peggiorare) to aggravate, to worsen, to make* [sth.] worse [situazione, malattia]; to inflame [ conflitto]; to compound [problema, danno] ( con by; facendo by doing)2) dir. to increase [ pena] (di by)2.verbo pronominale aggravarsi (peggiorare) [situazione, stato di salute] to get* worse, to worsen; [ crisi] to worsen, to deepen, to grow*; [ conflitto] to escalate, to develop; [ inflazione] to increase* * *aggravare/aggra'vare/ [1]1 (peggiorare) to aggravate, to worsen, to make* [sth.] worse [situazione, malattia]; to inflame [ conflitto]; to compound [problema, danno] ( con by; facendo by doing)2 dir. to increase [ pena] (di by)II aggravarsi verbo pronominale(peggiorare) [ situazione, stato di salute] to get* worse, to worsen; [ crisi] to worsen, to deepen, to grow*; [ conflitto] to escalate, to develop; [ inflazione] to increase.8 aggravare
vt1) отягчать, усугублять ( вину); усиливать, увеличивать ( наказание)2) ухудшать, обострятьaggravare la situazione — обострить обстановку / положение дел3) ( di qc) обременять, отягчатьaggravare di tasse / di faccende — обременять налогами / деламиaggravare lo stomaco — перегрузить желудок•Syn:Ant:9 aggravare
1. v.t.1) (peggiorare) ухудшать, обострять2) (aumentare) отягчать, обременять + strum.2. aggravarsi v.i.ухудшаться, обостряться10 AGGRAVARE
11 aggravare
отягчить, усугубить* * *гл.1) общ. (di q.c.) обременять, отягчать, ухудшать, обострять, осложнять, усиливать, усугублять, усугублять (вину и т.п.), увеличивать (наказание и т.п.)2) фин. усугубить, ухудшить12 aggravàre
1. v утежнявам, влошавам;2. v rifl aggravàresi влошавам се: le sue condizioni si sono aggravate неговото състояние се влоши.13 aggravare
[aɡɡra'vare]1. vt(peggiorare) to worsen, (accrescere) to increase2. vip (aggravarsi)(situazione, malato) to get worse14 aggravare
t daha kötü duruma getirmek15 aggravare di faccende
гл.общ. обременить деламиИтальяно-русский универсальный словарь > aggravare di faccende
16 aggravare di tasse
17 aggravare il deficit
гл.фин. увеличивать дефицит, увеличить дефицитИтальяно-русский универсальный словарь > aggravare il deficit
18 aggravare il pericolo di guerra
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > aggravare il pericolo di guerra
19 aggravare la condizione
гл.общ. ухудшить положениеИтальяно-русский универсальный словарь > aggravare la condizione
20 aggravare la fatica
гл.общ. отягчать труд, усложнять трудИтальяно-русский универсальный словарь > aggravare la fatica
СтраницыСм. также в других словарях:
aggravare — [lat. aggravare, der. di gravis grave , col pref. ad ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere pesante: a. il carico ] ▶◀ appesantire. ◀▶ alleggerire. b. [porre un peso su qualcuno o su qualcosa] ▶◀ caricare, gravare, opprimere. ◀▶ scaricare, sgravare … Enciclopedia Italiana
aggravare — ag·gra·và·re v.tr., v.intr. 1a. v.tr. LE appesantire: le fredde membra che la notte aggrava (Dante); gravare, opprimere: peso terren non sia più che t aggravi (Petrarca) Sinonimi: gravare; opprimere. Contrari: alleggerire, sgravare. 1b. v.tr. AD… … Dizionario italiano
aggravare — {{hw}}{{aggravare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Rendere più grave, pesante, fastidioso o doloroso ciò che è già tale (anche fig.). 2 Appesantire, opprimere (anche fig.): l afa aggrava l aria. B v. intr. e intr. pron. ( aus. essere ) Diventare più grave,… … Enciclopedia di italiano
aggravare — A v. tr. 1. gravare, caricare, appesantire, opprimere, premere CONTR. scaricare, sgravare, alleggerire 2. (fig., un dolore, una situazione, ecc.) acuire, acutizzare, esacerbare, esasperare, esacerbare, inasprire, peggiorare CONTR. alleggerire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aggraver — [ agrave ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; « alourdir, fatiguer, surcharger » XIe à XVIIe; lat. aggravare, de gravis → grave 1 ♦ Rendre plus grave, plus condamnable. Il a aggravé son cas. « À quoi bon aggraver notre tort par la haine ? »… … Encyclopédie Universelle
agrava — AGRAVÁ, agravez, vb. I. refl. şi tranz. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăţi. – Din fr. aggraver, lat. aggravare. Trimis de ana zecheru, 09.09.2002. Sursa: DEX 98 A (se) agrava ≠ a (se) ameliora, a (se) îmbunătăţi Trimis de siveco, 03.08.2004 … Dicționar Român
аггравация — (лат. aggravare делать тяжелее, отягощать) мед. преувеличение больным тяжести нарушения здоровья, болезни. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. аггравация [от лат. aggravarе усиливать тяжесть] – 1) преувеличение больным… … Словарь иностранных слов русского языка
agravar — (Derivado del lat. gravis, pesado, grave.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una cosa sea o parezca más grave o peligrosa de lo que es: ■ con su relato de los hechos agravó el delito. SINÓNIMO empeorar 2 Hacer que una cosa sea más pesada: ■ agravar… … Enciclopedia Universal
aggraver — (a gra vé) v. a. 1° Rendre plus lourd. • Un corps qui nous aggrave et nous abaisse vers la terre, PASC. édit. Cous.. • Pourquoi vous faites vous de nouveaux liens ? pourquoi aggravez vous votre fardeau ?, BOSSUET Pensées détachées, 12.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
esacerbare — e·sa·cer·bà·re v.tr. (io esacèrbo) CO inasprire, aggravare: esacerbare la situazione | esasperare, irritare: esacerbare qcn. Sinonimi: acuire, acutizzare, aggravare | inacerbire, inacidire, inasprire, 1irritare. Contrari: addolcire, alleviare,… … Dizionario italiano
inasprire — i·na·sprì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere aspro o più aspro: inasprire il tormento, la fatica; rendere più cattivo, più ostile: inasprire il carattere, gli animi Sinonimi: acuire, aggravare, esacerbare, esasperare, intensificare; esacerbare … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский